Anitama新声:Anitama 的 Ani 不是 Animal 的 Ani

摘要: 《动物朋友》骚动继续发酵,还有其他话题,比如你们最关注的网飞动画预算之类的。

10-09 16:49 首页 Anitama讲道理

图片来源:《动物朋友》


欢迎关注Anitama订阅号!


《动物朋友》骚动继续继续发酵。


由于动画官网上曾经提到动画制作公司八百万“擅自使用”作品,有网友怀疑这里的“擅自使用”指的是《动物朋友》与其他企业、团体的合作活动,并且向合作对象询问。

曾经和《动物朋友》合作宣传的日清食品、日本中央赛马会各自更新了网站,都明确表示,合作视频是与“动物朋友 PROJECT”合作,获得了正规的许可的。特别是日本中央赛马会还明确提到,他们是通过正规授权渠道——角川提出的合作申请。

(https://umabi.jp/kemono-friends/)

对于《动物朋友》新影像作品的制作体制变化,日清食品表示他们事先并不知情,也没有立场干涉。

(http://www.donbei.jp/kemono-friends/)

角川姊妹公司 Dwango 的执行董事栗田穣崇也在自己的推特上对此事表态。他说,在《动物朋友》动画制作委员会里,角川的出资比例不到 10%,没有独断撤换监督的权利和权限。然而如今角川却成了众矢之的,也是他们恶业深重。

虽然栗田也知道根据有限的信息去做出种种推测、批评别人很开心,但这不是“大人该做的事”。可是如今《动物朋友》粉丝都在这么做,这是开发者全体的责任。

Dwango 的许多社员自己也都是《动物朋友》的粉丝,栗田希望代表 Dwango,表达众人对此事的忧虑。

有网友问及 たつき 监督自主制作的《动物朋友》“第 12.1 集”,栗田回答说,Dwango 运营的弹幕视频网站 NicoNico 动画,是基于版权所有人“视频侵犯版权希望删除”的要求删除视频的。而“第 12.1 集”至今没有被 NicoNico 删除,可见目前这集动画并没有构成问题。

这样看来,制作委员会所说的“擅自使用”作品,指的似乎也不是“第 12.1 集”。

受到网友问责时,栗田为公司辩解,称 Dwango 无法直接干涉此事。Dwango 只是角川集团旗下的一家公司。你因为《动物朋友》去怪责 Dwango,就好比是因为《Fate/Grand Order》游戏出了问题去追究索尼移动通信的责任一样,是找错了人。

(文中的“角川集团”原文写作片假名的“カドカワ”,是角川【KADOKAWA】和 Dwango 合并之后,成立的控股公司,取角川的“KA”、Dwango 的“DO”、角川的“KA”、Dwango的“WA”四个片假名,为其命名。)

(https://twitter.com/sigekun)


再这么下去,Anitama 新声要变成 Animal 新声了。我们也要关注关注别的话题。

第 30 届东京国际电影节在 9 月 26 日举办了发布会。电影节将举办特集“电影导演 原惠一的世界”,上映《蜡笔小新》剧场版、《河童之夏》《百日红》等原惠一执导的电影。

发布会上,原监督透露,虽然现在还不能说太多,但是“今天穿的 T 恤,是现在在做的作品的提示”。当天原监督身穿一件黄色 T 恤,上面画着似乎是猫的图案,不知道这会隐藏着关于新作的什么信息。

(https://animeanime.jp/article/2017/09/27/35454.html)


网络媒体 GIZMODO 对网飞在日本的营销负责人中岛启子进行了采访,以网飞独占的动画《Voltron》为主,询问了不少观众可能感兴趣的问题。

中岛说,网飞不是所有作品都会制作播出日语语言版本的配音。但是《Voltron》原本是起源于日本的作品,他们认为日本的动画爱好者会想看日语版,所以才制作了配音版。

反过来,日本制作的动画也很少会制作外语的配音版本,这是因为海外观众“想听原声”的需求比较高。虽然网飞在所有国家几乎所有作品都可以切换“原声+字幕”和“当地语言配音”,但是如今海外的核心动画粉丝会想用日语看《Voltron》,这也是这部作品制作日语配音的一个理由。

目前,网飞上原文不是英语的作品,在翻译成别的语言时,是先翻译成英语,再从英语转译成各国语言的。虽然他们也想从原文直接翻译,以尽可能避免丢失原意,但是网飞光今年一年就有六百部自己出品的作品,这些作品都要全球同时上线,翻译数量非常巨大,只能以效率优先。

被问及《Voltron》的观看人数时,中岛表示,网飞不会公开个别作品的观看次数和排名。因为网飞是定额会员制度,观众可以在任何时候、任何地点想看就看。所以网飞不认为,看的人多的作品,就是最重要的作品。他们希望会员每天能够花更多的时间在网飞上看片。所以,为了让会员每天都看片,他们不光重视砸大钱做出的大片,同样也重视低预算的可以轻松观赏的作品。

另外,网飞也没有公开他们提供的作品的一览。这是因为每部作品都设定了各自的下线日期,作品一览更新不过来,所以他们为了避免提供错误的信息,不公布作品一览。

但是,在网飞的内部,是可以看到各种各样的数据的。不光是观看次数和时间,还有是不是只看了 3 分钟就关了,或者一口气看了多少集之类。比如说,一名公司职员一天看了三个小时的某系列作品。从公司职员可自由支配的时间来计算,可以知道他非常喜欢这部作品。

不过,网飞出品的作品也有被腰斩的风险。这不是纯粹基于作品的人气判断的。中岛重申,观众想看的不仅仅是票房第一的大片,也有想看小众片子的观众,所以他们不会忽视小众作品。但是,他们要基于数据考虑有多少人会看,并且从这一点出发制作预算。如果能在预算内做出来,就 OK。预算满足不了,那就不做了。

记者还询问了网飞动画预算的问题。中岛说,这个涉及到合同问题,他们给不出具体的数字,但是网飞的预算确实是比较高的。理由是,网飞的视频基准是 4K 或者 HDR。他们希望现在推出的作品,等 5 年后新注册的会员再看的时候,画质也不过时。所以为了制作高画质的视频,会需要高额的预算。

对于发碟的问题,网飞表示,他们独占的只有网络播出的问题,影碟和他们没有关系。如他们出品的《花火》和漫威英雄剧都在日本有过发碟的前例。

(https://www.gizmodo.jp/2017/09/netflix-voltron-interview.html)


精彩内容推荐(请点击以下图片):



首页 - Anitama讲道理 的更多文章: